సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ ERVTE ]
10:18. సమూయేలు ఇలా అన్నాడు: “నేను ఇశ్రాయేలును ఈజిప్టునుంచి బయటకు తీసుకుని వచ్చాను. ‘నేను మిమ్మల్ని ఈజిప్టు బంధంనుండి విడుదల చేశాను. మిమ్మల్ని బాధించటానికి ప్రయత్నించిన ఇతర రాజ్యాలనుండి కూడా మిమ్మల్ని రక్షించాను’ . అని ఇశ్రాయేలీయుల యెహోవా దేవుడు చెప్పాడు:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ TEV ]
10:18. ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా ఈలాగున సెల విచ్చుచున్నాడునేను ఇశ్రాయేలీయులైన మిమ్మును ఐగుపు ్త దేశములోనుండి రప్పించి ఐగుప్తీయుల వశములో నుండియు, మిమ్మును బాధపెట్టిన జనములన్నిటి వశములో నుండియు విడిపించితిని.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ NET ]
10:18. He said to the Israelites, "This is what the LORD God of Israel says, 'I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ NLT ]
10:18. And he said, "This is what the LORD, the God of Israel, has declared: I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were oppressing you.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ ASV ]
10:18. and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ ESV ]
10:18. And he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ KJV ]
10:18. And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ RSV ]
10:18. and he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, `I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ RV ]
10:18. and he said unto the children of Israel, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ YLT ]
10:18. and saith unto the sons of Israel, `Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you;
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ ERVEN ]
10:18. Samuel told the Israelites, "The Lord, the God of Israel says, 'I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.'
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ WEB ]
10:18. and he said to the children of Israel, Thus says Yahweh, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 18 [ KJVP ]
10:18. And said H559 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 I H595 brought up H5927 H853 Israel H3478 out of Egypt H4480 H4714 , and delivered H5337 you out of the hand H4480 H3027 of the Egyptians, H4714 and out of the hand H4480 H3027 of all H3605 kingdoms, H4467 [and] of them that oppressed H3905 you:

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP